Les noms dérivés & non-dérivés
Les noms dérivés & non-dérivés
Le nom peut être de deux catégories : dérivé d’un verbe [muchtaqq] ou non [jâmid]
– Le nom non-dérivé [jâmid] n’est pas tiré d’un verbe.
Le nom dérivé [muchtaqq] qui lui est tiré d’un verbe.
(Comme par exemple en français, les noms “caillou”, “arbre”, “fauteuil” ne sont pas dérivés de verbes, contrairement à “marche”, “marcheur”, “marché” qui découlent de “marcher”)
Il y a 10 sortes de noms dérivés :
- nom d’agent,
- nom de patient,
- caractéristique ressemblant au nom d’agent,
- l’amplification du nom d’agent,
- superlatif,
- nom de temps et de lieu,
- nom d’action commençant par mim,
- nom d’action des verbes intransitif de racine supérieure à 3 lettres,
- nom d’objet/appareil.
[Jâmi ad dourous arabiyya d’Al Ghalâyînî]
الجامد والمشتق
☑ Autour de la Langue Arabe – حول اللغة العربية